Condizioni generali di contratto

– solo per i clienti commerciali –

1. Campo d’applicazione

(1) Parti e oggetto. I seguenti termini e condizioni si applicano a tutte le vendite di prodotti ("oggetto della consegna") da parte di ChiruTec GmbH, Märkersteig 12-16, D-14974 Ludwigsfelde ("ChiruTec" o "noi"), società rappresentata dalla nostra filiale in Svizzera all'indirizzo Höhenstrasse 33, CH-8127 Forch, a Lei in quanto cliente con residenza o domicilio commerciale in Svizzera, sia per contratti conclusi attraverso il negozio online che per telefono, fax e/o e-mail, a meno che non sia stato espressamente concordato diversamente per iscritto.

(2 –) Nessuna deroga Si esclude la validità di deroghe o provvedimenti che vadano oltre le suddette disposizioni. Questo vale in fattispecie per le condizioni generali del cliente, anche qualora ChiruTec accettasse un ordine da parte di un cliente in cui quest’ultimo fa riferimento alle sue condizioni generali e/o a cui sono allegate condizioni generali a cui ChiruTec non si oppone.

(3) Vendita esclusiva a clienti commerciali, prova dello stato imprenditoriale Vendiamo i nostri prodotti esclusivamente a persone che, al momento della conclusione del contratto, agiscono nell'esercizio della propria attività commerciale o professionale indipendente, nonché a persone giuridiche di diritto pubblico o istituzioni di diritto pubblico con fondi speciali. Possiamo pertanto esigere che ci venga fornita una prova valida dello stato imprenditoriale prima della conclusione del contratto, ad esempio indicando il numero di partita IVA o fornendo altre prove adeguate. I dati richiesti per tale prova devono essere indicati in modo completo e veritiero.

(4) Dispositivo medico come oggetto di consegna. Se l'oggetto della consegna è un dispositivo medico, ChiruTec garantisce, in qualità di distributore, il rispetto dei regolamenti applicabili associati alla distribuzione di dispositivi medici.

Per ordini tramite il negozio online

2. Registrazione nel nostro negozio online; trattamento dei dati personali

(1) Registrazione, dati personali. In qualità di utente registrato ha la possibilità di ordinare prodotti nel nostro negozio online. In quanto utente registrato non è tenuto ad inserire i suoi dati personali ogni volta, ma può semplicemente accedere al suo account cliente prima o durante un ordine con il suo indirizzo e-mail e la password scelta liberamente in fase di registrazione. Con la sola registrazione non sussiste alcun obbligo di acquisto dei prodotti da noi offerti. Per informazioni sul trattamento dei suoi dati, legga la nostra informativa sulla privacy, a cui può accedere tramite il seguente link https://shop-che.chirutec.com/saas/web/chirutec/c/datenschutzhinweise-footer.aspx. Al momento della registrazione le verrà richiesto di scegliere un nome utente personale. Le invieremo la password elettronicamente dopo aver attivato il servizio all'indirizzo di posta elettronica indicato. Ha l'obbligo di mantenere segreta la password e di non rivelarla a terzi, cioè a persone esterne alla sua azienda o a persone all’interno della stessa che non hanno il diritto di rappresentarla.

(2) Account cliente. Nel suo account cliente può inserire i dati necessari per effettuare ordini, visualizzare lo stato degli ordini inoltrati e visualizzare la cronologia dei suoi ordini. Può far cancellare la sua registrazione in qualsiasi momento inviando un'e-mail a user@chirutec.com. In caso di modifica dei dati personali, è personalmente responsabile del loro aggiornamento. Eventuali modifiche possono essere apportate online dopo aver effettuato il login sotto "Il mio Account".

3. Conclusione del contratto

(1) Costituzione del contratto. In qualità di cliente potrà ordinare gli articoli disponibili nel negozio online. Prima di inoltrare il suo ordine in modo vincolante, potrà correggere i suoi dati con le solite funzioni di tastiera e mouse. I prodotti da lei selezionati tramite il pulsante "Aggiungi al carrello" verranno poi riassunti in una panoramica alla fine del processo di ordinazione. In questa sezione potrà controllare tutte le informazioni fornite durante il processo di ordinazione prima di inviare il suo ordine in modo vincolante ed effettuare modifiche usando il pulsante "Cambia indirizzo" o i pulsanti per cambiare i prodotti o i metodi di pagamento e spedizione. Cliccando sul pulsante "ordine con obbligo di pagamento" avverrà l’accettazione vincolante della richiesta di acquisto.

(2) Conferma dell'ordine. Una volta ricevuto il suo ordine, le verrà inviata un'e-mail generata automaticamente per informarla che abbiamo ricevuto il suo ordine (conferma dell'ordine).

Memorizzeremo il testo del suo ordine e glielo invieremo in seguito insieme ai presenti termini e condizioni. Per la sua sicurezza, le raccomandiamo di stampare i dettagli dell'ordine e i termini e le condizioni generali applicabili al momento dell'ordine. Inoltre, il testo del contratto verrà archiviato e potrà accedervi gratuitamente tramite il suo account cliente protetto da password fornendo i relativi dati di accesso.

È possibile concludere il contratto anche in tedesco e inglese.

Per ordini via telefono, fax o e-mail

2. Registrazione; trattamento dei suoi dati personali

(1) Registrazione, dati personali. In qualità di cliente registrato ha la possibilità di ordinare i nostri prodotti. A tal fine, la preghiamo di inviarci i suoi dati personali (nome, azienda, indirizzo e la prova del suo stato imprenditoriale). Con la sola registrazione non sussiste alcun obbligo di acquisto dei prodotti da noi offerti. Per informazioni sul trattamento dei suoi dati, legga la nostra informativa sulla privacy, a cui può accedere tramite il seguente link https://www.chirutec.com/datenschutzerklaerung/.

3. Conclusione del contratto

(1) Costituzione del contratto. Come cliente, può ordinare gli articoli mostrati nel catalogo dei prodotti e nella lista delle offerte via fax, e-mail o telefono. La ricezione del suo ordine costituisce un'accettazione vincolante della richiesta di acquisto.

(2) Conferma dell'ordine. Una volta ricevuto il suo ordine, le verrà inviata un'e-mail per informarla che abbiamo ricevuto il suo ordine (conferma dell'ordine).

Memorizzeremo il testo del suo ordine e glielo invieremo a seguito del suo ordine insieme ai presenti termini e condizioni. Per la sua sicurezza, le raccomandiamo di stampare i dettagli dell'ordine e i termini e le condizioni generali applicabili al momento dell'ordine. È possibile concludere il contratto anche in tedesco e inglese.

 

4. Rischio di approvvigionamento, assegno di termini

(1) Consegne parziali. Sono ammesse consegne parziali, le spese di consegna saranno addebitate solo per la prima fornitura.

5. Prezzi e termini di pagamento

(1) Prezzi. I prezzi sono validi per una consegna CPT luogo di consegna (Incoterms 2020).

(2 ) Prezzi netti. Tutti i prezzi sono soggetti all'imposta legale sul valore aggiunto applicabile.

(3) Termine di pagamento. Se non diversamente concordato, tutti i pagamenti sono dovuti immediatamente. In caso di pagamento tramite fattura (dopo un controllo finanziario), tutti i pagamenti dovranno essere saldati tramite bonifico bancario 14 giorni dopo consegna e fatturazione senza detrazioni.

Per ordini tramite il negozio online

(4) Metodi di pagamento. Sono disponibili i seguenti metodi di pagamento: PayPal, American Express, Mastercard, Visa, PostFinance, fattura, acquisto immediato. Inoltre, si applicano le rispettive condizioni di pagamento dei fornitori.

Per ordini via telefono, fax o e-mail

(4) Metodi di pagamento. Come metodi di pagamento può scegliere tra fattura e pagamento anticipato.

6. Ritardo nel pagamento / compensazione e ritenzione

(1) Se dopo la conclusione del contratto risulta che il cliente è diventato insolvente (ad es. se è fallito o è stato pignorato senza successo), avremo il diritto di trattenere la nostra prestazione finché non ci verrà assicurata una contropartita (ad es. tramite pagamento anticipato). In assenza di garanzia a seguito di un termine stabilito, avremo il diritto di recedere dal contratto (Art. 83 OR). Inoltre, ci riserviamo espressamente il diritto di recedere dal contratto ai sensi dell'art. 214 comma 3 OR, secondo il quale possiamo recedere dal contratto e reclamare l'oggetto di acquisto già consegnato qualora il cliente fosse in ritardo con il pagamento. Il nostro obbligo di consegna verrà sospeso finché il cliente sarà in ritardo con il pagamento dovuto. Il cliente inadempiente sarà obbligato a rimborsarci tutte le spese della fase monitoria.

(2) Il cliente potrà compensare rivendicazioni diverse dalle sue contropartite contrattuali derivanti dall’atto giuridico in questione o far valere un diritto di ritenzione solo se tale rivendicazione è incontestata da noi o è stata stabilita legalmente.

7. Consegna / Trasferimento del rischio / Accettazione / Difetto di accettazione

(1) Consegna. La consegna verrà effettuata franco magazzino, che è anche il luogo di adempimento per la consegna e qualsiasi adempimento successivo. Su richiesta e a spese del cliente, la merce sarà spedita ad un'altra destinazione (vendita con consegna in un luogo diverso da quello di esecuzione). Se non diversamente concordato, abbiamo il diritto di determinare il tipo di spedizione (in particolare vettore, transito, imballaggio).

(2) Trasferimento del rischio; accettazione. Il rischio di perdita e deterioramento accidentale dei prodotti passa al cliente entro e non oltre la consegna. Tuttavia, in caso di vendita con consegna in un luogo diverso dal luogo di adempimento, il rischio di perdita e deterioramento accidentale dei prodotti nonché il rischio di ritardo passeranno allo spedizioniere, al vettore o a qualsiasi altra persona o istituzione designata per effettuare la spedizione. Nella misura in cui l'accettazione è stata concordata, ciò è decisivo per il trasferimento del rischio. Per altri aspetti, le disposizioni della legge sui contratti di lavoro e servizi ai sensi del Codice delle Obbligazioni svizzero (CO) si applicano per analogia anche a un'accettazione concordata. La consegna o l'accettazione si considera avvenuta qualora il cliente fosse in ritardo con l'accettazione.

(3) Difetto di accettazione. Se il cliente è in ritardo con l'accettazione, non collabora o se la nostra consegna viene ritardata per altre ragioni di cui il cliente è responsabile, avremo il diritto di chiedere un risarcimento per il danno risultante, comprese le spese aggiuntive (ad esempio i costi di deposito). Tutte le rivendicazioni legali sono riservate.

8. Interruzioni dell'approvvigionamento / Periodo di consegna / Termine di consegna / Conseguenze dell'inadempienza

(1) Forza maggiore. Per forza maggiore si intende qualsiasi evento fuori dal controllo della rispettiva parte contraente che le impedisce in tutto o in parte di adempiere ai suoi obblighi, inclusi danni da incendio, inondazioni, scioperi e lock-out legali, pandemie, epidemie e interruzioni operative o ordini ufficiali di cui non è responsabile. In casi di forza maggiore, la parte contraente colpita verrà liberata dall'obbligo di effettuare consegne o accettazioni per la durata e nella misura dell'effetto. La parte interessata notificherà immediatamente all'altra parte il verificarsi e la cessazione della forza maggiore e farà del suo meglio per rimediare alla forza maggiore e per limitarne gli effetti per quanto possibile. In caso di forza maggiore, le parti contraenti si accorderanno sull'ulteriore procedura e stabiliranno se, dopo la sua conclusione, i prodotti non consegnati durante tale periodo saranno consegnati successivamente. Nonostante quanto detto sopra, entrambe le parti avranno il diritto di ritirarsi dagli ordini in questione se la forza maggiore dovesse persistere per più di quattro settimane dalla data di consegna concordata. Il diritto di ogni parte contraente di terminare il contratto per una buona causa in caso di forza maggiore prolungata rimane inalterato.

(2) Danni durante il trasporto. I reclami dovuti a danni provocati in fase di trasporto dovranno essere segnalati dal cliente entro sette giorni.

(3) Termini di consegna.

Ordini nel negozio online

Il termine di consegna può essere visualizzato nel negozio online ed è indicato nella conferma dell'ordine.

Ordini via telefono, fax o e-mail

Per conoscere i tempi di consegna prima di effettuare un ordine vincolante, il cliente dovrà contattarci prima dell’ordine stesso o consultare il negozio online. Il tempo di consegna verrà indicato anche nella conferma dell'ordine.

(4) Conseguenze dell'inadempienza. Qualora non fossimo in grado di rispettare i termini di consegna vincolanti per motivi non imputabili a noi (non disponibilità della prestazione), lo comunicheremo immediatamente al cliente e allo stesso tempo lo informeremo del nuovo termine di consegna previsto. Nell’evenienza in cui il servizio non fosse disponibile entro il nuovo termine di consegna, avremo il diritto di recedere dal contratto in tutto o in parte; rimborseremo immediatamente qualsiasi compenso già versato dal cliente. Per indisponibilità della prestazione si intende, in particolare, la mancata consegna in tempo utile da parte del nostro fornitore malgrado la congruente operazione di copertura accordata. Né noi né il nostro fornitore saremo in difetto o obbligati a effettuare acquisti in questo caso particolare.

Il verificarsi di un nostro ritardo nella consegna sarà determinato in base alle disposizioni di legge. Tuttavia, in ogni caso, sarà necessario un sollecito da parte del cliente. Se siamo in ritardo con la consegna, il cliente potrà richiedere un risarcimento per i danni causati dall'inadempienza. Il danno causato dal ritardo ammonterà ad un massimo del 5% del valore dei prodotti consegnati in ritardo. In ogni caso, l'acquirente dovrà provare che qualsiasi danno subito sia stato effettivamente causato dal ritardo. I diritti dell'acquirente ai sensi della sezione 10 dei presenti termini e condizioni e i nostri diritti legali, in particolare nel caso di un'esclusione dell'obbligo di adempimento (ad es. per impossibilità o irragionevolezza della prestazione e/o adempimento successivo), rimangono inalterati.

9. Notifica dei difetti / Reclami in caso di difetti

(1) Obbligo di esaminare e notificare i difetti. Il cliente è tenuto a verificare immediatamente se gli articoli consegnati corrispondono alla quantità e alla qualità concordata contrattualmente. I difetti visibili dovranno essere segnalati immediatamente, quelli non visibili immediatamente dopo la constatazione, indicando i dati dell'ordine e il numero della fattura. Il cliente non potrà rifiutare di accettare gli articoli consegnati a causa di difetti insignificanti. Come prerequisito per qualsiasi diritto di garanzia, il cliente è tenuto ad adempiere debitamente a tutti gli obblighi di verifica e reclamo previsti dall'articolo 201 del Codice delle Obbligazioni svizzero.

(2) Qualità. ChiruTec garantisce che gli articoli consegnati hanno la qualità concordata al momento del trasferimento del rischio. La qualità dei prodotti è quella indicata nell'offerta e nella descrizione del prodotto a cui si fa riferimento nell'offerta.

(3) Prescrizione. I reclami del cliente relativi ai difetti cadranno in prescrizione 12 mesi dopo la consegna degli oggetti al cliente. Ciò non vale per difetti nascosti in modo fraudolento, per rivendicazioni derivanti da una garanzia o per rivendicazioni dovute a danni alla persona, alla vita o alla salute.

10. Limitazione di responsabilità

(1) Esclusione in certi casi. ChiruTec è responsabile dei danni nella misura in cui questi

a) siano stati causati intenzionalmente o per negligenza grave da parte di ChiruTec, o

b) siano stati causati da lieve negligenza da parte di ChiruTec e siano dovuti a inadempienze essenziali che mettano in pericolo il raggiungimento dello scopo del contratto, o all'inadempienza di doveri il cui adempimento è un prerequisito per la corretta esecuzione del contratto e sulla cui osservanza il cliente può fare affidamento.

Ciononostante, la responsabilità di ChiruTec è esclusa, indipendentemente dalla sua base legale - a meno che ChiruTec non sia responsabile in forza di legge - in fattispecie in caso di danni alla vita, al corpo o alla salute di una persona, assunzione di una garanzia, occultamento fraudolento di un difetto o secondo la legge sulla responsabilità per i prodotti. Le garanzie di ChiruTec vengono fornite solo in forma di testo e sono designate come tali.

(2) Limitazione dell'importo. Nel caso del paragrafo (1) b), la responsabilità di ChiruTec sarà limitata al danno tipicamente prevedibile per un contratto di questo tipo.

(3) Ulteriore limitazione dell'importo. Nel caso di danni causati per lieve negligenza, si esclude la responsabilità per danni indiretti, danni assoluti e lucro cessante. Inoltre, nel caso di danni causati per lieve negligenza, si applicherà una limitazione di responsabilità nella misura massima della remunerazione netta di ChiruTec prevista dal contratto per l'ordine in questione.

(4) Impiegati e agenti di ChiruTec. Le limitazioni di responsabilità dei paragrafi da (1) a (3) si applicano anche a rivendicazioni contro impiegati e agenti di ChiruTec nonché a violazioni di obblighi da parte di persone (anche a loro favore) per la cui colpa siamo responsabili di fronte alla legge.

11. Disposizioni finali

(1) Legge applicabile. Il rapporto giuridico tra noi e il cliente sarà governato dal diritto sostanziale svizzero con l'esclusione della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di merci (CISG).

(2) Luogo di esecuzione. Il luogo di esecuzione è all'indirizzo della filiale di ChiruTec in Svizzera.

(3) Tribunale competente. Il tribunale competente è quello di Zurigo. Abbiamo inoltre il diritto di citare in giudizio il cliente presso il suo tribunale competente.

(4) Nullità parziale. Qualora una qualsiasi disposizione di questi termini e condizioni generali sia o diventi invalida o inapplicabile, ciò non pregiudicherà la validità delle restanti disposizioni. Al posto della disposizione invalida o inapplicabile, si applicherà quella disposizione che le parti avrebbero concordato in buona fede secondo lo scopo originariamente previsto da un punto di vista economico. Lo stesso vale nel caso di una falla contrattuale.

(5) Modifiche. Modifiche e aggiunte alle presenti condizioni dovranno essere effettuate per iscritto. Lo stesso vale per la modifica di tale requisito.

(6) Accordi individuali. Gli accordi individuali presi con il cliente in casi specifici (inclusi accordi ausiliari, supplementi ed emendamenti) avranno in ogni caso la precedenza sui presenti termini e condizioni. Salvo prova contraria, per il contenuto di tali accordi farà fede un contratto scritto o la nostra conferma scritta.

(7) Dichiarazioni giuridicamente rilevanti. Dichiarazioni e notifiche giuridicamente rilevanti da parte del cliente in relazione al contratto (ad es. fissazione di scadenze, notifica di difetti, recesso o riduzione) dovranno avvenire per iscritto, cioè sotto forma scritta o di testo (ad es. lettera, e-mail, fax). I requisiti formali legali e le ulteriori prove, in particolare in caso di dubbi sulla legittimità del dichiarante, rimangono inalterati.

Statuto: marzo 2021